كوبتك أنسرز اللوجو كوبتك أنسرز اللوجو
تسجيل دخولتسجيل

كوبتك أنسرز

كوبتك أنسرز القائمة

  • مواقعنا
    • كوبتك أنسرز (ع)
    • كوبتك أنسرز (En)
    • كوبتك ويكي (En)
  • تابعنا
    • Facebook
    • YouTube
    • Twitter
    • SoundCloud
    • Instagram
  • من نحن؟
  • عن الموقع
  • تواصل معنا
بحث
أسأل سؤال

قائمة الموبيل

غلق
أسأل سؤال
  • مواقعنا
    • كوبتك أنسرز (ع)
    • كوبتك أنسرز (En)
    • كوبتك ويكي (En)
  • تابعنا
    • Facebook
    • YouTube
    • Twitter
    • SoundCloud
    • Instagram
  • من نحن؟
  • عن الموقع
  • تواصل معنا

شارك المعرفة اللاهوتية مع الجميع.

أول وأكبر موقع للأسئلة والأجوبة المسيحية والذي يخدم جموع الشعب الناطقين باللغة العربية في كل بقاع العالم.

تسجيل عضوية جديدة
الرئيسة/ أسئلة/س 228
التالي
قيد الانتظار
Youssef Fayez
Youssef Fayez

Youssef Fayez

  • Cairo, مصر
  • 6ألف سؤال
  • 17 ‫إجابة
  • 0 أفضل إجابة
زيارة الملف الشخصي
Youssef Fayez
سأل: ديسمبر 26, 20192019-12-26T18:59:13+02:00 2019-12-26T18:59:13+02:00في: تفسير

كيف ندعو الكاهن أبانا والكتاب يقول: “لا تدعوا لكم أباً على الأرض..” (متى23: 9)؟

لماذا يطلق بعضًا من المسيحيين على الكهنة أو القسوس ألفاظ مثل: ابونا، ابانا، ابي ..إلخ؟ ألم ينهنا الكتاب المقدس أن ندعو أي إنسان بهذه الألفاظ لأن أبانا هو واحد وهو الذي في السموات؟ 

اباناابوناالاباء الكهنةالكاهن
  • 1 ‫1 إجابة
  • 197 الزيارات
  • 0 متابعين
  • 0
  • شارك
    شارك
    • شارك على فيسبوك
    • شارك على تويتر
    • شارك على واتس آب

‫أسئلة ذات صلة

  • تعاليم الدكتور ادوارد ج. يونج عن سفر التكوين
  • 10- السماوات الجديدة والأرض الجديدة
  • 11- الحواشي
  • الكتاب المقدس مفتاح العلم وأسرار الكون
  • المقدمة

‫1 إجابة

  • التصويتات
  • الإقدم
  • الأحدث
  1. عدنان طرابلسي

    عدنان طرابلسي

    • دكتور عدنان طرابلسي
    • 0 سؤال
    • 40 ‫إجابة
    • 1 أفضل إجابة
    زيارة الملف الشخصي
    عدنان طرابلسي دكتور عدنان طرابلسي
    2019-12-27T08:07:06+02:00أضاف ‫‫إجابة يوم ديسمبر 27, 2019 في 8:07 ص

    كثيرون من المفسّرين يقولون إن المسيح قد حرّم ان ندعو أحداً على الأرض أباً، فختاروا ألقاباً أخرىمثل: “مُحتَرَم”، “قسيس”، “راعٍ”، إلخ. لكن التفسير السطحي والحرفي لقول الرب هذا يعني أنه لا يجوز لنا أبداً أن ندعو إنساناً على الأرض “اباً”، سواء أكان رجل دين (أباً روحياً) أم لا. لأن الآب وحده من يجب أن يُدعى هكذا. لو أخذنا بهذا التفسير الضيّق لوجدنا أن الرسول بولس قد خالف وصية المسيح، لأنه يقول: “لأنه وإن كان لكم ربواتٌ من المرشدين في المسيح لكن ليس آباء كثيرون، لأني انا ولدتكم في المسيح يسوع بالإنجيل” (1 كور4: 15). فبولس يدعو نفسه هنا “أباً” للذين ولدهم بالإنجيل. ويدعو تيموثاوس وتيطس “إبني”. ويوحنا الإنجيلي في رسالته يستعمل لفظة “يا أبنائي الصغار” (1 يو2: 12 و14). أيضاً يدعو بولس اسلافنا “آباء” لنا (1 كور10: 1). ويستعمل لقب “أب” لمخاطبة الآباء قائلاً: “أيها الآباء..” (كول3: 21). والرب نفسه، في مثل الغني والعازر، يذكر أن الغني خاطب إبراهيم قائلاً: “يا أبي إبراهيم” (لو16: 24). لم يجبه إبراهيم قائلاً: ألا تعرف أن الله الآب فقط هو من يجب أن يُدعى أباً؟”. ولكنه أجاب الغني: “يا إبني” (لو16: 25). ولو تابعنا قراءة (متى23: 10) لوجدنا: “ولا تدعوا معلّمين لأن معلّمكم واحدٌ، المسيح”. لكن المسيح نفسه دعا نيقوديموس “مُعلّم إسرائيل” (يو3: 10). وكان يوجد في كنيسة إنطاكية “أنبياء ومعلّمون” (أع13: 1). وبولس يذكر أن الله وضع في الكنيسة “معلّمين” (1 كور12: 28؛ أفسس4: 11). إذاً لم يقصد المسيح القول إنه لا يجوز أن ندعو أحداً “أباً” إلا الآب، ولا أحداً “مُعلّماً” إلا المسيح. وبولس الرسول والكنيسة كلها لم تفهم قول المسيح هذا كما يحاول البعض أن يفهمه اليوم. يبقى السؤال: ماذا قصد المسيح من قوله هذا لإذن؟

    المناسبة التي فيها قال السيد هذا القول تشرح لنا معناه. فالمسيح كان يتكلم عن الكتبة والفريسيين وكان ينتقد ممارستهم وتعليمهم، وكيفية إستعمالهم للقب “أب” و”مُعلّم”. يقول: “على كرسي موسى جَلَسَ الكتبة والفريسُيون” (متى23: 1). وبدلاً من تعليم شريعة موسى صاروا يعلّمون تقليدهم الخاص (مر7: 8 و9)، “مُبطلين كلام الله بتقليدكم الذي سلّمتموه” (مر7: 13). لهذا كان يسوع يحذّرهم من إستعمال مناصبهم وألقابهم ليقيموا من حولهم تلاميذ لهم ولتقاليدهم وليس تلاميذ لله ولشريعته. ومع مجيء المسيح، صار على رجال الدين أن يعلّموا “تعليم الرسل” (أع2: 42) أو “تعليم المسيح” (2يو9)، الذي هو “المُعلّم” الحقيقي و”ألاب” الحقيقي، وما رجال الدين إلا صورٌ حية له. وكما يقول الذهبي الفم: “لأنه (المسيح) علّة كل شيء، علّة المُعلّمين وعلة الآباء معاً”[1]. لهذا كل “مُعلّم” وكل “أب” في الكنيسة ما هو إلا قناة حية لتسليم التعليم الذي وصل إليه من المسيح، “المُعلّم الأكبر”، بالرسل. أو بكلمة أخرى، ليس “المُعلّم” أو “الأب” في الكنيسة هو مصدر التعليم، بل يسوع المسيح نفسه، بالروح القدس الساكن في الكنيسة. وإلا صار هذا المُعلّم أو الأب تحت الدينونة نفسها التي طالت الكتبة والفريسيين.

    [1] الموعظة72: 3 على إنجيل متى. (راجع الجزء الرابع من ترجمة شرح إنجيل متى للذهبي الفم).

    • رد
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
    • ‫‫أختيار أفضل إجابة
أضف اجابة

أضف اجابة
إلغاء الرد

‫تصفح

القائمة الجانبية

أسئلة عن:

آبائيات (37) أخطاء (14) الأخرويات (66) الإلحاد - الإيمان (12) الإيمان (65) الحياة المسيحية (23) القانونية (15) القوانين الكنسية (53) الكتاب المقدس (622) الكنيسة (36) النقد النصي (30) تاريخ (19) تفسير (129) تناقضات (10) روحية (46) طقس (7) عقيدة (155) لاهوت (25) يسوع المسيح (54) يهودية (297)

أكتشاف

  • الأكثر زيارة
  • آخر الأسئلة
  • الأكثر إجابات
  • الأكثر تقيما
  • لا إجابات
  • أسئلة لك
  • الإجابات
  • العشوائية
  • الأسئلة الجديدة
  • ‫الأسئلة المثبتة
  • ‫‫الأسئلة المتابعة
  • ‫الأسئلة ‫‫المفضلة
  • إجابات قد تعجبك
  • ‫‫‫‫‫الإجابات بالوقت

© 2020 Coptic-Answers.org. All Rights Reserved
With Love by Coptic-Answers.org.

ar Arabic
af Afrikaanssq Albanianam Amharicar Arabichy Armenianaz Azerbaijanieu Basquebe Belarusianbn Bengalibs Bosnianbg Bulgarianca Catalanceb Cebuanony Chichewazh-CN Chinese (Simplified)zh-TW Chinese (Traditional)co Corsicanhr Croatiancs Czechda Danishnl Dutchen Englisheo Esperantoet Estoniantl Filipinofi Finnishfr Frenchfy Frisiangl Galicianka Georgiande Germanel Greekgu Gujaratiht Haitian Creoleha Hausahaw Hawaiianiw Hebrewhi Hindihmn Hmonghu Hungarianis Icelandicig Igboid Indonesianga Irishit Italianja Japanesejw Javanesekn Kannadakk Kazakhkm Khmerko Koreanku Kurdish (Kurmanji)ky Kyrgyzlo Laola Latinlv Latvianlt Lithuanianlb Luxembourgishmk Macedonianmg Malagasyms Malayml Malayalammt Maltesemi Maorimr Marathimn Mongolianmy Myanmar (Burmese)ne Nepalino Norwegianps Pashtofa Persianpl Polishpt Portuguesepa Punjabiro Romanianru Russiansm Samoangd Scottish Gaelicsr Serbianst Sesothosn Shonasd Sindhisi Sinhalask Slovaksl Slovenianso Somalies Spanishsu Sudanesesw Swahilisv Swedishtg Tajikta Tamilte Teluguth Thaitr Turkishuk Ukrainianur Urduuz Uzbekvi Vietnamesecy Welshxh Xhosayi Yiddishyo Yorubazu Zulu

أدرج/ حرر رابط

أدخل رابط التحويل

أو قم بالربط مع محتوى موجود

    لم يتم تحديد كلمات البحث. جاري إظهار أحدث العناصر. ابحث أو استخدم مفتاحي الأسهم للأعلى أو الأسفل لتحديد عنصر.