كوبتك أنسرز اللوجو كوبتك أنسرز اللوجو
تسجيل دخولتسجيل

كوبتك أنسرز

كوبتك أنسرز القائمة

  • مواقعنا
    • كوبتك أنسرز (ع)
    • كوبتك أنسرز (En)
    • كوبتك ويكي (En)
  • تابعنا
    • Facebook
    • YouTube
    • Twitter
    • SoundCloud
    • Instagram
  • من نحن؟
  • عن الموقع
  • تواصل معنا
بحث
أسأل سؤال

قائمة الموبيل

غلق
أسأل سؤال
  • مواقعنا
    • كوبتك أنسرز (ع)
    • كوبتك أنسرز (En)
    • كوبتك ويكي (En)
  • تابعنا
    • Facebook
    • YouTube
    • Twitter
    • SoundCloud
    • Instagram
  • من نحن؟
  • عن الموقع
  • تواصل معنا

شارك المعرفة اللاهوتية مع الجميع.

أول وأكبر موقع للأسئلة والأجوبة المسيحية والذي يخدم جموع الشعب الناطقين باللغة العربية في كل بقاع العالم.

تسجيل عضوية جديدة
الرئيسة/ أسئلة/س 281
التالي
قيد الانتظار
Youssef Fayez
Youssef Fayez

Youssef Fayez

  • Cairo, مصر
  • 6ألف سؤال
  • 17 ‫إجابة
  • 0 أفضل إجابة
زيارة الملف الشخصي
Youssef Fayez
سأل: ديسمبر 30, 20192019-12-30T15:13:22+02:00 2019-12-30T15:13:22+02:00في: لاهوت

ما معنى كلمة أقنوم؟

ما معنى كلمة أقنوم؟ وهل لها مدلول لغوي واحد؟

أقنوماقنوممعنى كلمة اقنوم
  • 1 ‫1 إجابة
  • 176 الزيارات
  • 0 متابعين
  • 0
  • شارك
    شارك
    • شارك على فيسبوك
    • شارك على تويتر
    • شارك على واتس آب

‫أسئلة ذات صلة

  • هل يعبد المسيحيون ثلاثة آلهه أم إله واحد؟
  • هل الله واحد ام ثلاثة؟ وكيف يكون واحدًا وثلاثة معا؟ وما هي أدلة الثالوث في الكتاب المقدس؟
  • هل يعبد المسيحيون ثلاثة آلهة؟

‫1 إجابة

  • التصويتات
  • الإقدم
  • الأحدث
  1. عدنان طرابلسي

    عدنان طرابلسي

    • دكتور عدنان طرابلسي
    • 0 سؤال
    • 40 ‫إجابة
    • 1 أفضل إجابة
    زيارة الملف الشخصي
    عدنان طرابلسي دكتور عدنان طرابلسي
    2019-12-30T16:25:56+02:00أضاف ‫‫إجابة يوم ديسمبر 30, 2019 في 4:25 م

    كلمة “أقنوم” سريانية وهي ترجمة لكلمة hypostasis اليونانية المؤلفة من مقطعين: hypo (تحت) وstasis (وضع). وفي اللغة تعني لفظة أقنوم: “القائم حقيقة”، أو “القوام”. وقد وردت في الترجمة السبعينية (اليونانية) للعهد القديم وفي العهد الجديد (عبر 1: 3؛ 3: 14؛ 11: 1؛ 2كور 9: 4، 11). وقد اتخذت لفظة “أقنوم” معاني عديدة عبر التاريخ. وقد كانت تستعمل كمرادف لكلمة ماهية (ousia اليونانية). فكلاهما يحددان وجوداً موضوعياً جوهرياً، أي يحددان ما هو موجود وقائم. ولكن “ماهية” تميل بالأحرى إلى العلاقات والمميزات الداخلية، بينما تشير لفظة “أقنوم” إلى الطابع الواقعي الخارجي للجوهر.

    وقد استعمل المجمع المسكوني الأول (في نيقية العام 325) اللفظتين كمترادفين. وبقي هذا الاستعمال حتى الأعوام 362 -370. في العام 362 أوضح القديس أثناسيوس الكبير الفرق في استعمال لفظتي “جوهر” وأقنوم” عندما قال في عقيدة الثالوث القدوس: جوهر واحد للثالوث في ثلاثة أقانيم شخصية متساوية في الجوهر. من بعده جاء القديس غريغوريوس اللاهوتي واستعمل لفظة شخص prosopon (التي كان الغرب يستعملها) كمرادف للفظة أقنوم. وتوضح الأمر نهائياً في أنطاكية العام 382، ومن ثم أقر المجمع المسكوني الرابع (العام 451) المرادفة بين اللفظتين (أقنوم وشخص).

    إذاً حالياً تستعمل لفظة أقنوم كمرادف للفظة العربية، وهي تختلف في المعنى عن لفظة “فرد”[1]. لهذا نقول: إن الله ثلاثة أقانيم (أي ثلاثة أشخاص) لهم الجوهر الإلهي الواحد نفسه. (د. عدنان طرابلسي).

    [1] راجع: أسبيرو جبور: “سر التدبير الإلهي”، ص 22-214، و”الله في اللاهوت المسيحي”، ص 63-91، وعدنان طرابلسي: “الرؤية الأرثوذكسية للإنسان”، ص 63-94.

    • رد
    • شارك
      شارك
      • شارك على فيسبوك
      • شارك على تويتر
      • شارك على لينكد إن
      • شارك على واتس آب
    • ‫‫أختيار أفضل إجابة
أضف اجابة

أضف اجابة
إلغاء الرد

‫تصفح

القائمة الجانبية

أسئلة عن:

آبائيات (37) أخطاء (11) الأخرويات (65) الإلحاد - الإيمان (12) الإيمان (65) الحياة المسيحية (23) القانونية (14) القوانين الكنسية (53) الكتاب المقدس (620) الكنيسة (36) النقد النصي (30) تاريخ (19) تفسير (128) تناقضات (10) روحية (46) طقس (7) عقيدة (155) لاهوت (25) يسوع المسيح (54) يهودية (297)

أكتشاف

  • الأكثر زيارة
  • آخر الأسئلة
  • الأكثر إجابات
  • الأكثر تقيما
  • لا إجابات
  • أسئلة لك
  • الإجابات
  • العشوائية
  • الأسئلة الجديدة
  • ‫الأسئلة المثبتة
  • ‫‫الأسئلة المتابعة
  • ‫الأسئلة ‫‫المفضلة
  • إجابات قد تعجبك
  • ‫‫‫‫‫الإجابات بالوقت

© 2020 Coptic-Answers.org. All Rights Reserved
With Love by Coptic-Answers.org.

ar Arabic
af Afrikaanssq Albanianam Amharicar Arabichy Armenianaz Azerbaijanieu Basquebe Belarusianbn Bengalibs Bosnianbg Bulgarianca Catalanceb Cebuanony Chichewazh-CN Chinese (Simplified)zh-TW Chinese (Traditional)co Corsicanhr Croatiancs Czechda Danishnl Dutchen Englisheo Esperantoet Estoniantl Filipinofi Finnishfr Frenchfy Frisiangl Galicianka Georgiande Germanel Greekgu Gujaratiht Haitian Creoleha Hausahaw Hawaiianiw Hebrewhi Hindihmn Hmonghu Hungarianis Icelandicig Igboid Indonesianga Irishit Italianja Japanesejw Javanesekn Kannadakk Kazakhkm Khmerko Koreanku Kurdish (Kurmanji)ky Kyrgyzlo Laola Latinlv Latvianlt Lithuanianlb Luxembourgishmk Macedonianmg Malagasyms Malayml Malayalammt Maltesemi Maorimr Marathimn Mongolianmy Myanmar (Burmese)ne Nepalino Norwegianps Pashtofa Persianpl Polishpt Portuguesepa Punjabiro Romanianru Russiansm Samoangd Scottish Gaelicsr Serbianst Sesothosn Shonasd Sindhisi Sinhalask Slovaksl Slovenianso Somalies Spanishsu Sudanesesw Swahilisv Swedishtg Tajikta Tamilte Teluguth Thaitr Turkishuk Ukrainianur Urduuz Uzbekvi Vietnamesecy Welshxh Xhosayi Yiddishyo Yorubazu Zulu

أدرج/ حرر رابط

أدخل رابط التحويل

أو قم بالربط مع محتوى موجود

    لم يتم تحديد كلمات البحث. جاري إظهار أحدث العناصر. ابحث أو استخدم مفتاحي الأسهم للأعلى أو الأسفل لتحديد عنصر.